NewsNoticias

Exhibition: AbstractExposición: Abstract

Paintings by Carla Aurich and Susan Bresler, on view until 31 August 2012.Pinturas por Carla Aurich y Susan Bresler, hasta el 31 de agosto de 2012.

Paintings by Carla Aurich and Susan Bresler, on view until 31 August 2012.

Berkshire Bank Gallery Space
210 Pinehurst Avenue (at 187th St)
New York, NY 10033

More info:
www.carlaaurich.com / www.susanbresler.com
Tel: +1 212 568-0013Pinturas por Carla Aurich y Susan Bresler, hasta el 31 de agosto de 2012.

Galería de Berkshire Bank
Avenida Pinehurst, no. 210 (con Calle 187)
Nueva York, NY 10033

Más información:
www.carlaaurich.com / www.susanbresler.com
Tel: +1 212 568-0013

Multimedia: Malcolm on My MindMultimedia: Malcolm on My Mind

A visual exploration of Malcolm X and his times. Art exhibit, multimedia and live performances.Una exploración visual de Malcolm X y sus tiempos. Habrá exhibiciones y presentaciones en vivo.

A visual exploration of Malcolm X and his times. Art exhibit, multimedia and live performances.

Friday, 25 May 2012, 7 p.m.
The Malcolm X and Betty Shabazz Memorial and Education Center
3940 Broadway, New York, NY 10032

Tickets: $35 may be purchased at www.nonradiomusic.com

More info: +1 212 568-134Una exploración visual de Malcolm X y sus tiempos. Habrá exhibiciones y presentaciones en vivo.

Viernes, 25 de mayo de 2012, 7 p.m.
The Malcolm X and Betty Shabazz Memorial and Education Center
3940 Broadway, New York, NY 10032

Entradas: $35, a la venta en www.nonradiomusic.com

Más información: +1 212 568-134

Special Presentation by Batz’i Rock Band, Sak TzevulPresentación especial del grupo de rock batz’i, Sak Tzevul

Please join us for a program that will showcase the unique musical message from Batz’i Rock Band, Sak Tzevul, and a conversation about spirituality and indigenous traditions in contemporary life.Un programa que mostrará el mensaje musical único del grupo de rock batz’i, Sak Tzevul, y una conversación acerca de la espiritualidad y las tradiciones indígenas en la vida contemporánea.

Please join us for a program that will showcase the unique musical message from Batz’i Rock Band, Sak Tzevul, and a conversation about spirituality and indigenous traditions in contemporary life. Opening conversation facilitated by Dowoti Desir, cultural critic, activist and educator.

“A Time for Healing” is a series of grass-roots forums and dialogues celebrating the NYC debut of Sak Tzevul.

Thursday 17 May 2012
7–9pm

Northern Manhattan Arts Alliance
Cornerstone Center
178 Bennett Avenue at 189th St. – 1st Floor
Admission: $10 (suggestion donation)

About Sak Tzevul: With lyrics in Spanish and various Indigenous languages, Sak Tzevul advocates for unity and harmony while highlighting social justice themes such as public safety, cultural equity, environmental justice and human rights. Sak Tzevul transforms centuries-old Indigenous rhythms with Rock music along with Classical and Native American inflections to create their distinctive, signature sound. Audiences will enjoy selections from their latest body of work, Selva Soñadora.

About the Co-Presenting Organizations:

HABANA/HARLEM® is an independent cultural production concern that nurtures the arts and humanities by advancing contemporary artistic innovation, and supports evolving trends in music through strategic exposition, artist development, performance, distribution and promotion. HABANA/HARLEM® celebrates the legacy of this historical nexus by exploring and supporting the development of vanguard yet distinctive culturally specific new work. We aim to promote the work of artists seeking to raise awareness of contemporary social issues while fostering dialogue, deepening cultural appreciation, and advancing greater understanding among diverse communities. Drawing from the inspiring friendships and rich exchange of concepts and ideas between artists such as Chano Pozo and Dizzy Gillespie, and many others, whom together changed the course of music history; Neyda Martinez, founded the project in 2004, after having created and developed El Museo del Barrio’s popular Música en el Museo series.

The Northern Manhattan Arts Alliance (NoMAA) is a non-profit arts service organization launched in 2007 with the support of the Hispanic Federation and the Upper Manhattan Empowerment Zone. NoMAA’s mission is to cultivate, support and promote the works of artists and arts organizations in Northern Manhattan. NoMAA advocates for support to artists and art groups who live and work in northern Manhattan and contribute to the vitality and progress of the whole community. Since its inception, NoMAA has implemented programs designed to strengthen the professional capacity of individual artists and community arts organizations in Washington Heights and Inwood. Among NoMAA programs and services are the NoMAA Creative and Capacity Building Grant Program, the Technical Assistance Program, the Uptown Arts Stroll, the NoMAA Gallery and the Artists Salon. NoMAA has successfully partnered with local businesses and institutions to promote collaboration with artists and arts organizations in an effort to revitalize the cultural life and effect change in our communities uptown. www.nomaanyc.org

For more information about the May 2012 “A Time for Healing” community programs featuring Sak Tzevul, visit: www.habanaharlem.com or email habanaharlem[at]gmail.com.

Special thanks to AeroMexico for their in-kind support of Sak Tzevul’s NYC debut presentations, produced by HABANA/HARLEM®.Un programa que mostrará el mensaje musical único del grupo de rock batz’i, Sak Tzevul, y una conversación acerca de la espiritualidad y las tradiciones indígenas en la vida contemporánea. La conversación será facilitada por Dowoti Desir, crítico cultural, activista y educador.

“Time for Healing” es una serie de foros y diálogos populares para celebrar el debut en Nueva York de Sak Tzevul.

Jueves 17 de mayo de 2012
7–9 p.m.

Alianza de las Artes del Norte de Manhattan
Cornerstone Center
Avenida Bennett, no. 178 (con Calle 189), 1er piso
Admisión: $10 (donación sugerida)

Acerca de Sak Tzevul: Con letras en lenguas indígenas en español y varios, el grupo rock Sak Tzevul fomenta la unidad y la armonía además de destacar los temas de justicia social como la seguridad pública, la equidad cultural, la justicia ambiental y los derechos humanos. Sak Tzevul transforma centenarios ritmos indígenas con la música rock, junto con las inflexiones de la música clásico e indígena para crear su sonido característico. El público disfrutará de selecciones de su último cuerpo de trabajo, Selva Soñadora.

Capacity Building: NYFA Individual Consultations for Visual ArtistsCapacitación: Consultas individuales para artistas visuales

Our professionals can provide you with expert feedback on activities such as how to develop a project, put together a portfolio, find resources, and research spaces in which to exhibit or perform.Estas consultas se ofrecerán para artistas visuals del Bronx y residentes de cualquier otro distrito. Artistas recibirán orientación en como desarrollar un proyecto, preparar un portafolio, hacer investigaciones y en cómo preparar exhibiciones y presentaciones.

Wednesday 16 May 2012, 4–7 p.m.
The Andrew Freedman Home
1125 Grand Concourse
The Bronx, NY

The NYFA Individual Consultations for Visual Artists is in partnership with NYFA Learning and No Longer Empty (NLE). As part of NLE’s comprehensive programming for this exhibition, NYFA is offering these consultations, which are open to Bronx visual artists and artists residing in other boroughs. Our professionals can provide you with expert feedback on activities such as how to develop a project, put together a portfolio, find resources, and research spaces in which to exhibit or perform. NOTE: An artist can register for up to two sessions with two different consultants.

Each in-person appointment is $15 for a 30-minute session.

More info and to register: www.nyfa.org/level3.asp?id=824&fid=1&sid=145.Miércoles 16 de mayo de 2012, 4–7 p.m.
The Andrew Freedman Home
1125 Grand Concourse
The Bronx, NY

Estas consultas se ofrecerán para artistas visuals del Bronx y residentes de cualquier otro distrito. Artistas recibirán orientación en como desarrollar un proyecto, preparar un portafolio, hacer investigaciones y en cómo preparar exhibiciones y presentaciones.

Cada consulta de 30 minutos de duración cuesta $15.

Más información y para inscribirse, visite www.nyfa.org/level3.asp?id=824&fid=1&sid=145.

Internship: The Laundromat ProjectPasantía: The Laundromat Project

The Laundromat Project (The LP) is a community-based public art non-profit that brings arts programming to laundromats in the Greater New York and Philadelphia areas The LP seeks interns to help support day-to-day operations for their core programs: Create Change and Works in Progress. El Laundromat Project (LP) es in proyecto comunitario de arte sin fines de lucro que brinda programas a lavanderías de Nueva York y Philadelphia. El LP busca colaboradores que ayuden con las operaciones diarias de dos de sus mayores programas: Crea Cambios y Trabajo en Proceso.

May 15 to August 24 with a commitment of 2 days a week.

The Laundromat Project (The LP) is a community-based public art non-profit that brings arts programming to laundromats in the Greater New York and Philadelphia areas The LP seeks interns to help support day-to-day operations for their core programs: Create Change and Works in Progress.

Info: www.laundromatproject.org 15 de mayo a 24 de agosto con un compromiso de 2 días por semana.

El Laundromat Project (LP) es in proyecto comunitario de arte sin fines de lucro que brinda programas a lavanderías de Nueva York y Philadelphia. El LP busca colaboradores que ayuden con las operaciones diarias de dos de sus mayores programas: Crea Cambios y Trabajo en Proceso.

Información: www.laundromatproject.org

Call for Artists: Under the Subway Video Art NightConvocatoria para artistas: Under the Subway Video Art Night

An outdoor video projection event at Local Project Art Space in New York. Second edition, 2012.Segunda edición de éste evento al aire libre de proyección de videos.

Saturday 26 May 2012, 7–10 p.m.

An outdoor video projection event at Local Project Art Space in New York. Second edition, 2012.

For more information and to submit your video, visit www.localproject.org/open-calls/video-under-the-7/.Sábado 26 de mayo de 2012, 7–10 p.m.

Segunda edición de éste evento al aire libre de proyección de videos.

Más información y para someter su vídeo, visite: www.localproject.org/open-calls/video-under-the-7/.

Theater: Thespis Theatre Festival

Ultimately, everyone wants their play to be staged in a theater once their run in a festival is over — and it is our intention to help theater-makers realize that dream .We are giving playwrights, directors and cast members the opportunity to leave Thespis Theater Festival with professionally shot visuals to show producers, agents and other theaters, which could help them secure a run in another theatre.

Submission deadline: 1 June 2012
Festival will take place from 1 June to 30 October 2012

Ultimately, everyone wants their play to be staged in a theater once their run in a festival is over — and it is our intention to help theater-makers realize that dream .We are giving playwrights, directors and cast members the opportunity to leave Thespis Theater Festival with professionally shot visuals to show producers, agents and other theaters, which could help them secure a run in another theatre. All plays must be first-runs and be between 40 and 90 minutes in duration.

More Info: thespisnytheaterfestival.com

Grants: Arts Writers Grant ProgramBecas: Programa de becas para escritores sobre las artes

The Creative Capital/Warhol Foundation Arts Writers Grant Program supports individual writers whose work addresses contemporary visual art through grants ranging from USD 3,000 to 50,000, issued directly to individual authors.Creative Capital/ Warhol Foundation Arts Writers Grant Program brinda apoyo a escritores individuales cuyos trabajos se dirigen hacia las artes visuales contemporáneas.

Deadline: Wednesday 6 June 2012

The Creative Capital/Warhol Foundation Arts Writers Grant Program supports individual writers whose work addresses contemporary visual art through grants ranging from USD 3,000 to 50,000, issued directly to individual authors. Writers who meet the program’s eligibility requirements are invited to apply in the following categories:

  • Articles
  • Blogs
  • Books
  • New and Alternative Media
  • Short-Form Writing

For guidelines and additional eligibility requirements, please visit www.artswriters.org.Fecha límite para las solicitudes: miércoles 6 de junio de 2012

Creative Capital/Warhol Foundation Arts Writers Grant Program brinda apoyo a escritores individuales cuyos trabajos se dirigen hacia las artes visuales contemporáneas. Los escritores que sean elegibles para el programa están invitados a participar en las siguientes categorías:

  • Artículos
  • Blogs
  • Libros
  • Medios Alternativos

Las directrices y otra información estan disponibles en www.artswriters.org.

Capacity Building: The Artist as Entrepreneur Boot CampCapacitación: Curso intensivo “El artista como empresario”

The New York Foundation for the Arts (NYFA)’s “The Artist as Entrepreneur Boot Camp” is an intense five-session course that trains 50–60 artists in the fundamental principles of sustainability — and ultimately profitability — in the arts. This includes classes on finance, accounting, law, marketing, and fundraising. The structure is a blend of formal lectures, breakout groups, take-home assignments, and one-on-one consultations.“El artista como empresario” es in curso intensivo de cinco sesiones que entrenará a los artistas con los principios fundamentales para lograr ingresos y sostenerse económicamente.

The New York Foundation for the Arts (NYFA)’s “The Artist as Entrepreneur Boot Camp” is an intense five-session course that trains 50–60 artists in the fundamental principles of sustainability — and ultimately profitability — in the arts. This includes classes on finance, accounting, law, marketing, and fundraising. The structure is a blend of formal lectures, breakout groups, take-home assignments, and one-on-one consultations.

July 13–15 and 21–22
10 a.m. – 5 p.m.

Application deadline: Friday 18 May 2012
All materials due at NYFA by 5 p.m.

More info: www.nyfa.org/level3.asp?id=923&fid=1&sid=76“El artista como empresario” es in curso intensivo de cinco sesiones que entrenará a los artistas con los principios fundamentales para lograr ingresos y sostenerse económicamente.

13–15 y 21–22 de julio
10 a.m. – 5 p.m.

Fecha límite para solicitudes: viernes 18 de mayo de 2012, 5 p.m.

Más información: www.nyfa.org/level3.asp?id=923&fid=1&sid=76

NoMAA Newsletter – 10 May 2012Boletín de NoMAA – 10 de mayo de 2012

Greetings, Northern Manhattan Arts Alliance (NoMAA) is pleased to announce the return of the Uptown Arts Stroll. The Stroll will be kicked off on May 31, 2012 at the United Palace with a celebration designed to bring the community together in acknowledging its many accomplishments while celebrating the 10th annual Uptown Arts Stroll.Saludos, NoMAA se complace en invitarlos al lanzamiento oficial del Paseo de las Artes 2012, que se llevará a cabo en el United Palace el jueves 31 de mayo del 2012. El United Palace le dará la bienvenida a la comunidad y le abrirá sus puertas con la visión de seguir trabajado para establecer un espacio para las artes del Norte de Manhattan.

Greetings, Northern Manhattan Arts Alliance (NoMAA) is pleased to announce the return of the Uptown Arts Stroll. The Stroll will be kicked off on May 31, 2012 at the United Palace with a celebration designed to bring the community together in acknowledging its many accomplishments while celebrating the 10th annual Uptown Arts Stroll. read complete issue »Saludos, NoMAA se complace en invitarlos al lanzamiento oficial del Paseo de las Artes 2012, que se llevará a cabo en el United Palace el jueves 31 de mayo del 2012. El United Palace le dará la bienvenida a la comunidad y le abrirá sus puertas con la visión de seguir trabajado para establecer un espacio para las artes del Norte de Manhattan. lea el número entero »